BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
X-WR-CALNAME;VALUE=TEXT:BU: Translating J.V. Foix’s Daybook 1918: The Strangeness of Minority 
PRODID:-//Harvard events data//EN
BEGIN:VEVENT
UID:event_648731_0
SUMMARY:BU: Translating J.V. Foix’s Daybook 1918: The Strangeness of Minority 
DESCRIPTION:<div class="scroll"><div class="summary">Translation Seminar <br> <a href="http://www.cla.temple.edu/english/about-us/lawrence-venuti/">Lawrence Venuti</a>, Professor of English at Temple University, is a translation theorist and historian as well as a translator from Italian, French, and Catalan. He is the author of <em>The Translator’s Invisibility: A History of Translation</em> (2nd ed., 2008), <em>The Scandals of Translation: Towards an Ethics of Difference</em> (1998), and <em>Translation Changes Everything: Theory and Practice</em> (2013), as well as the editor of <em>The Translation Studies Reader</em> (3rd ed., 2012), an anthology of theory and commentary from antiquity to the present. His translations include <em>Antonia Pozzi’s Breath: Poems and Letters</em> (2002), Massimo Carlotto’s crime novel <em>The Goodbye Kiss</em> (2006), and J. Rodolfo Wilcock’s collection of real and imaginary biographies,<em> The Temple of Iconoclasts</em> (2014). In 2008 he won the Robert Fagles Translation Prize for his version of Ernest Farrés’s Edward Hopper: Poems.</div><div class="speakers"><div class="speaker"><a href="http://www.cla.temple.edu/english/about-us/lawrence-venuti/"> </a></div></div><div class="sponsors"><span>Sponsors:</span> <a href="http://www.bu.edu/translation/">Boston University Modern Languages and Comparative Literature</a></div><div class="url"><span>Website:</span> <a href="http://www.bu.edu/translation/guest-lecturers/">http://www.bu.edu/translation/guest-lecturers/</a></div></div>
LOCATION:Boston University School of Theology, 745 Commonwealth Avenue, Room 625
STATUS:CONFIRMED
DTSTART:20160219T180000Z
DTEND:20160219T200000Z
END:VEVENT
END:VCALENDAR